Locuciones latinas famosas ejemplos y significado

 

 

 

Locuciones latinas famosas ejemplos y significado

 

Ayúdanos a hacernos saber Larapedia.com informó a un amigo / amiga o marcado nuestro sitio web en tu blog o foro marcadores sociales como Facebook eTwitter, gracias

 

Los siguientes textos son propiedad de sus respectivos autores y les damos las gracias por la oportunidad que nos brindan para presentar gratis a estudiantes, profesores y usuarios de la Web para sus textos ilustrativos con fines educativos y científicos.

 

 

 

La información en la medicina y la salud en este sitio es de carácter general y para propósitos informativos solamente y por lo tanto no puede sustituir en ningún caso el consejo de un médico (o una persona legalmente autorizada para la profesión).

 

 

 

 

 

Locuciones latinas famosas ejemplos y significado frases en latín

 

Locuciones Latinas

 

A contrario sensu. En sentido contrario.

A fortiori. Con más razón.

A non sano mentis. De mente no sana.

A novo. De nuevo.

A pari. A simili. Por igual razón. Por semejanza.

A prorrata. En proporción.

A quo. Del cual (se apela)

A se exigere debuit. Debió cobrarse a sí mismo.

A vero domino. Por el verdadero propietario.

A vulgo, non a lege inventa. Inventado por el vulgo, no por la ley.

Ab absurdo. Por absurdo.

Ab aeterno. Desde la eternidad.

Ab initio. Desde el principio.

Ab intestato. Sin testamento.

Ab irato. Por ira.

Ab origine. Desde el origen.

Ab utroque parte. De una y otra parte.

Aberratio ictus. Desvío del golpe.

Abolitio generalis. Abolición general.

Abolitio specialis. Abolición especial.

Abrogatis parte in qua. En las cosas anuladas en la parte en la cual.

Abruptis cursis praescriptionis. Rotos los cursos de la prescripción.

Actio ab irato. Acción de la ira.

Actio bonae fidei. Acción de buena fe.

Actio quae ex aequo et bono introducta est. Acción que fue introducida por la equidad y el bien.

Actio quae pro rei vindicationem. Acción en favor de la reivindicación de la cosa.

Ad abundatiorem cautelam. Por cuidado más abundante.

Ad arbitrium boni viri. Según el arbitrio de un buen varón.

Ad arbitrium judicis. Al arbitrio del juez.

Ad extraneas largitates. A prodigalidades extrañas.

Ad ferenda matrimonii onera. Para llevar las cargas del matrimonio.

Ad hoc. Para el caso.

Ad infinitum. Hasta el infinito.

Ad inopiam deductus. Conducido a la inopia.

Ad interim. Interinamente.

Ad libitum. A voluntad.

Ad litem. Para la litis.

Ad majorem securitatem. Para mayor seguridad.

Ad natum. Según el estado de las cosas presentes.

Ad oblectamentum et non ad quaestum. A deleite y no al provecho.

Ad pedem litterae. Al pie de la letra.

Ad perpetuam rei memorian. A perpetua memoria de la cosa.

Ad probandum tantum. Solamente para probar.

Ad probationem. Para la prueba.

Ad quem. Ante el cual.

Ad solemnitatem. Para la solemnidad.

Ad substantiam actus. Para la sustancia del acto.

Ad summum. A lo más.

Ad usum. Según el uso.

Adhuc sub judice lis est. Todavía bajo el juez está la litis.

Adipiscendae possessionis causa. Para alcanzar por causa de posesión.

Adversus bonos mores. Contra las buenas costumbres.

Aequitatis ratione. Por razón de equidad.

Aequo animo. Con ánimo igual.

Affectio societatis. Afección de sociedad.

Alegatio falsi. Alegato de falso.

Alibi natus. Nacido en otra parte.

Alieni juris. A derecho ajeno.

Alieno juri subjectus. Sometido a derecho ajeno.

Alieno nomine detinenti. Deteniendo en nombre ajeno.

Aliud pro alio. Uno por otro.

Aliunde. De otra parte.

Alterius detrimento. Con detrimento de otro.

Alterum non laedere. No causar daño a otro.

Altius non tollendi. De no sobresalir más alto.

Animalia dominio nostro subjecta. Los animales sometidos a nuestro poder.

Animo domini. Con ánimo de señor.

Animo donandi. Con ánimo de donar.

Animo lucri faciendi. Con ánimo de hacer lucro.

Animo nocendi, non utilitatis causa. con propósito de causar daño, no por causa de utilidad.

Animus abutendi. Animo de abusar.

Animus alieno nomine tenendi. Con ánimo de tener en nombre ajeno.

Animus contrahendi societatis. Con ánimo de contraer sociedad.

Animus damni vitandi. Animo de evitar daño.

Animus decipiendi. Animo de engañar.

Animus defendendi. Animo de defenderse.

Animus detinendi. Animo de retener.

Animus differendi et dolendi. Animo de dilación y dolo.

Animus falsandi. Animo de mentir.

Animus fasificandi. Animo de falsificar.

Animus furandi. Animo de robar.

Animus injuriandi. Animo de injuriar.

Animus jocandi. Animo de divertirse.

Animus laedendi. Animo de herir.

Animus lucri faciendi. Animo de hacer lucro.

Animus necandi. Animo de matar.

Animus nocendi. Animo de hacer mal.

Animus possidendi. Animo de poseer.

Animus rem sibi habendam. Animo de tener la cosa para sí.

Animus retinendi possessionem. Animo de retener posesión.

Animus simulandi. Animo de simular.

Ante factum. Ante el hecho.

Ante meridiem. Antes del mediodía.

Antiquae subtilitatis ludibrium. Juego de antigua sutileza.

Apertis verbis. Con palabras abiertas.

Apex juris. La grandeza del derecho.

Appelatio a minima. Apelación de la menor parte.

Appelatio extinguit judicatum. La apelación suspende lo juzgado.

Arcaria nomina. Especies de tesorería.

Argumentum a contrario. Argumento a contrario.

Argumentum a fortiori. Argumento por más fuerza.

Argumentum a majori ad minus. Argumento de mayor a menor.

Argumentum a minori ad majus. Argumento de menor a mayor.

Argumentum a pari. Argumento por igualdad.

Argumentum a posteriori. Argumento por la consecuencia.

Argumentum a priori. Argumento por lo primero.

Argumentum ab absurdo. Argumento por el absurdo.

Argumentum ad crumenam. Argumento por el dinero.

Argumentum ad hoc. Argumento para esto.

Argumentum ad hominem. Argumento al hombre.

Audi alteram partem. Oye a la otra parte.

Aut verbis aut re. Por palabras o por la cosa.

Beatus qui possidet. Beato el que posee.

Benigna juris interpretatione. Por una benigna interpretación de la ley.

Bines uxores habere. Tener un par de mujeres.

Blandis orationibus. Por oraciones blandas.

Bona quae non moveri possunt. Bienes que no pueden ser movidos.

Bona quae servare necesse est. Bienes que es necesario conservar.

Brevi temporis spatio. En espacio breve de tiempo.

Casus deficientis voluntatis et potestatis. Caso de deficiente voluntad y potestad.

Causa causarum. Causa de causas.

Causa donandi. Por causa de donación.

Causa petendi. Causa de pedir.

Cautio judicatum solvi. Caución para pagar lo juzgado.

Cibaria, vestitus, habitatio, valetudinis impendia. Los alimentos, el vestido, la habitación, las impensas de enfermedad.

Classici testes. Testigos clásicos.

Cognita causa. Por causa conocida.

Collegium opificum. Colegio de artesanos.

Communio pro indiviso. Comunidad por indivisión.

Communis opinio. Opinión común.

Compos sui. Dueño de sí.

Condictio causa non secuta. Denuncio, causa no seguida.

Condictio sine qua non. Condición sin la cual no.

Conjunctio re et verbis. Conjunción en cosa y en palabras.

Conscius fraudis. Consiente del fraude.

Consensus omnium. Consentimiento de todos.

Consilium fraudandi ex parte debitoris. Proyecto de defraudar por parte del deudor.

Contestatio litis. Contestación de la litis.

Contra bonos mores. Contra las buenas constumbres.

Contra naturali stimulos facit. Lo hizo contra los sentimientos naturales.

Coram populo. Delante del pueblo.

Cuique suum tribuere. Tributar a cada cual lo suyo.

Culpa dolo proxima. Culpa próxima al dolo.

Culpa in contrahendo. Falta al contratar.

Culpa lata. Culpa grande.

Culpa levis in abstracto. Culpa leve en abstracto.

Culpa levissima. Culpa muy leve.

Cum honore et onore. Con honor y carga.

Cum voluero. Cuando yo quiera.

Curriculum vitae. Carrera de vida.

Damnatio in metallum. Condena a las minas.

Damnum emergens. Daño emergente.

Damnum injuria datum. Daño dado por injuria.

Dare rem pro re. Dar cosa por cosa.

Datio in solutum. Dación en pago.

De commodo et incommodo. De cómodo e incómodo.

De damni vatando. De un daño que debe evitarse.

De die ad diem. De día en día.

De eo quod pierumque fit. De aquello que ocurre las más de las veces.

De eo quod superit. De aquello que sobre.

De jure belli ac pacis. Del derecho de guerra y paz.

De jure. De derecho.

De lucro captando. Del lucro que ha de captarse.

De quantitate ad quantitatem. De cantidad en cantidad.

De re ad rem. De una cosa a otra.

De visu et de auditu. De vista y de oído.

Debet esse titulus secundum jus. Debe ser el título según el derecho.

Debitor is est qui debet. Deudor es aquel que debe.

Debitores et creditores in sensu lato. Deudores y acreedores en sentido lato.

Debitum pro debito. Lo debido por lo debido.

Defensores civitatis. Defensores de la ciudad.

Deficientibus liberis. Faltando los hijos.

Delegatus non potest delegare. El delegado no puede delegar.

Dicat testator et erit lex. Que lo diga el testator y será ley.

Dies cedit sed dies non venit. El día cede pero el día no viene.

Dies judiciarii. Días pertenecientes a la justicia.

Dies nefasti. Días nefastos.

Diligens paterfamilias. Padre de familia diligente.

Divisio in partes quantas. División en cuántas partes.

Divitio inter amicos. División entre amigos.

Divortium a toro et mensa. Divorcio de lecho y mesa.

Do ut des, do ut facias; facio ut des, facio ut facias. Doy para que des, doy para que hagas; hago para que des, hago para que hagas.

Dolus incidens in contractum. Dolo que incide en el contrato.

Domus aedificanda. Casa que debe ser edificada.

Donatio propter nuptias. Donación por causa de nupcias.

Dormit praescriptio. La prescripción duerme.

Dura lex sed lex. Dura ley, pero ley.

Ea res facti, non juris est. Esta cuestión es de hecho, no de derecho.

Eadem causa petendi. La misma causa para pedir.

Eadem condictio personarum. La misma condición de personas.

Eadem est ratio. La razón es la misma.

Ego hoc falsum puto. A esto lo pienso falso.

Emptio rei speratae. Compra de cosa futura.

Eodem tempore. Al mismo tiempo.

Errare humanun est. Errar es humano.

Error in ipso corpore hominis. Error en el cuerpo mismo del hombre.

Erunt duo in carne una. Serán dos en una carne.

Esse in rerum natura. Estar en la naturaleza de las cosas.

Est hospes ut hostis. Es el extranjero como el enemigo.

Etiam ab eo qui nocere noluit. Aun por parte del aquel que no quiso dañar.

Etiam absente adversa parte. Incluso ausente la parte adversa.

Etiam manu militari. Inclusive con mano militar.

Ex abrupto. Bruscamente.

Ex abundatia cordis os loquitur. De la abundancia del corazón habla la boca.

Ex aequeo et bono. Por equidad y bondad.

Ex auditu. Por lo oído.

Ex certa conscientia. Por conciencia cierta.

Ex consensu. Por consentimiento.

Ex diversa causa. Por causa diversa.

Ex duobus malis, minimum eligere. Elegir el menor de dos males.

Ex eadem fonte et juris. De la misma fuente y derecho.

Ex jure alieno. Por derecho ajeno.

Ex matrimonio non justo. De matrimonio no justo.

Ex necessitate officii. Por necesidad del cargo.

Ex nunc et tunc. Desde ahora y entonces.

Ex officio pietatis. Por deber de piedad.

Ex officio. Por el cargo.

Ex pacto actionem non oriri. No hacer acción de un pacto.

Ex post facto. Por un hecho posterior.

Ex potestate legis. Por potestad de la ley.

Ex profeso. Con intencionalidad.

Ex propria autoritate. Por autoridad propia.

Ex propriis sensibus. Por sus propios sentidos.

Ex proprio jure. Por derecho propio.

Ex ratione legis. Por razón de la ley.

Ex rigore juris. Por rigor del derecho.

Ex veteri et preexistente causa. Por una causa antigua y preexistente.

Ex vi legis. Por vitud de la ley.

Ex vi supervinientis novi facti. Por fuerza de hecho nuevo sobreviniente.

Exceptio litis per transactionem finitae. Excepción de litis terminada por transacción.

Exceptio non adimpleti contractus. Excepción de contrato no cumplido.

Exceptio pacti conventi. Excepción de pacto convenido.

Exceptio rei judicatae. Excepción de cosa juzgada.

Exceptio rei venditae et traditae. Excepción de cosa vendida y traditada.

Exceptis excipiendis. Exceptuadas las cosas que deben exceptuarse.

Exceptis ope. Por razón de cosas exceptuadas.

Facti magis quam juris quaestio est. La cuestión es más de hecho que de derecho.

Fas est, jus non est. Es permitido, no es derecho.

Fidem emptoris secutus est. Ha seguido la fe del comprador.

Filius, ergo haeres. Hijo, luego heredero.

Fiscus post omnes. El fisco después de todos.

Foedus matrimonii. El pacto del matrimonio.

Foenebre malum. Relativo a la usura mala.

Forum delicti commissi. Fuero del delito cometido.

Fragilitas naturae suae. Fragilidad de su naturaleza.

Fraudationis causa latitans. Causa oculta de fraude.

Fraus omnia corrumpit. El fraude todo lo corrompe.

Fundus, omne aedificium et omnis ager. Fundo, todo edificio y todo campo.

Furtum nec manifestum. Hurto no manifiesto.

Furtum usus. Hurto de uso.

Genera non pereunt. Los géneros no perecen.

Gradus affinitatis nulli sunt. Los grados de afinidad son nulos.

Gratia argumentandi. Por gracia de argumentar.

Gravis testis. Testigo fuerte.

Gravis, ardua et subtilis disputatio. Disputa grave, ardua y sutil.

Grosso modo. Someramente.

Habemus confitentem reum. Tenemos reo confesante.

Haeredes sui et necessarii. Herederos suyos y necesarios.

Haereditas ab intestato. Herencia sin testamento.

Haereditas ex testamento. Herencia por testamento.

Hoc loco. En este lugar.

Homo diligens, forensium rerum expers. Hombre diligente, experto en las cosas forenses.

Homo simplicitate gaudens. Hombre que goza de simplicidad.

Ibídem. Allí mismo.

Id quod plerumque fieri solet. Lo que más frecuente suele hacerse.

Identice et aequalitate. Idénticamente y por igualdad.

Ille qui causam auctoris habet. Aquel que tiene título de autor.

Immodico pretio.  Por precio excesivo.

Imperio magistratus. Por imperio del magistrado.

Imperium in imperio. Imperio en otro imperio.

Imputatio in sortem et usuras. Imputación en lo principal e intereses.

In absentia. En ausencia.

In abstracto. En abstracto.

In actu. En el acto.

In articulo mortis. En la inminencia de la muerte.

In casu consimili. En caso semejante.

In compluribus aliis causis. En muchos otros casos.

In dubiis causis. En casos dudosos.

In extenso. En extenso.

In extremis. En caso de muerte.

In faciendo: si coelum digito tetigeris. Al hacerlo: si tocas el cielo con el dedo.

In fine. Al fin.

In flagrante delicto. En flagrante delito.

In forma communi. En forma común.

In fraudem legis. En fraude de la ley.

In genere. En general.

In globo. En conjunto.

In infinitum. Al infinito.

In initio litis. Al comenzar la litis.

In limine litis. En el umbral de la litis.

In manu maritis. En la mano del marido.

In obscuris. En caso de oscuridad.

In praesenti. En el presente.

In principio. Al comienzo.

In rerum natura. En la naturaleza de las cosas.

In singulos annos, vel menses, vel dies. En cada uno de los años, o meses o días.

In situ. En el sitio.

In solidum. Solidariamente.

In statu quo ante. En el mismo estado de antes.

In suo loco. En su lugar.

In tempore oportuno. En el tiempo oportuno.

In universam causam. En causa universal.

In utroque jure. En uno y otro derecho.

In verbis. En palabras.

Incertum aeris alieni. Incierto del valor ajeno.

Infantiae proximi. Próximo a la infancia.

Inopia probationum. Pobreza de pruebas.

Institutum Juris Gentium. Institución del Derecho de Gentes.

Instrumentum emptionis et venditionis. Instrumento de compra y venta.

Intellectus possidendi. Intención de poseer.

Intentio legis. Intención de la ley.

Inter conjuges. Entre cónyuges.

Inter virum et uxorem. Entre marido y mujer.

Interposita persona. Interpuesta persona.

Interpretatio largo et strictu sensu. Interpretación en sentido amplio y estricto.

Intuitu personae. En consideración de la persona.

Inutilis stipulatio. Estipulación inútil.

Invito domino. Contra la voluntad del dueño.

Ipso facto. En el mismo acto.

Ipso jure, vi et potestate legis. Por el derecho mismo, por la fuerza y poder de la ley.

Is de cujus successione agitur. Aquel de cuya sucesión se trata.

Is fecit cui prodest. Este lo hizo a quien aprovecha.

Iter criminis. Camino del crimen.

Judex idoneus. Juez idóneo.

Judicare ultra petita. Juzgar más allá de lo pedido.

Judices pedanei. Jueces de un pie.

Jura sua fueri. Defender sus derechos.

Juramentum assertorium. Juramento de manumisión.

Jure et facto. De derecho y de hecho.

Jure militari. Por derecho militar.

Jure proprio. Por derecho propio.

Jure sanguinis. Por derecho de sangre.

Juris apices. Sutilezas del derecho.

Juris dictio. Dicción del derecho.

Juris et de jure. De derecho y por el derecho.

Juris tantum. De derecho solamente.

Jus ad rem. Derecho a la cosa.

Jus belli ac pacis. Derecho de guerra y paz.

Jus conditum. Derecho establecido.

Jus domini. Derecho del dueño.

Jus eundi vel iter. Derecho de ir o camino.

Jus ex facto oritur. El derecho nace del hecho.

Jus fruendi. Derecho de disfrute.

Jus Gentium. Derecho de Gentes.

Jus habendi. Derecho de tener.

Jus in re aliena. Derecho en una cosa ajena.

Jus in re propria. Derecho en cosa propia.

Jus pascendi. Derecho de pastar.

Jus persequendi in judicio quod sibi debetur. Derecho de perseguir en juicio lo que a sí mismo se debe.

Jus possidendi et retinendi. Derecho de poseer y de retener.

Jus preferendi. Derecho de preferir.

Jus privatum. Derecho privado.

Jus publicum. Derecho público.

Jus quod jussum est. Derecho que ha sido mandado.

Jus sanguinis. Derecho de sangre.

Jus superficiarum. Derecho de las superficies.

Jus utendi. Derecho de usar.

Justa causa. Por justa causa.

Justa opinio dominii quaesiti. Justa opinión de dominio adquirido.

Lapsus calami. Error de pluma.

Lapsus linguae. Error de lengua.

Lato et improprio sensu. En sentido lato e impropio.

Leges cibariae. Leyes pertenecientes al sustento.

Legis doctor. Doctor de la ley.

Lex lege tollitur. La ley se abroga por ley.

Lex loci actus. La ley del lugar del acto.

Lex loci contractus. La ley del lugar del contrato.

Lex loci solutionis. La ley del lugar del pago.

Lex non distinguit. La ley no distingue.

Lex nostra, salus publica. Nuestra ley, la salud pública.

Lex rei sitae. La ley del lugar de la cosa.

Liberalitas nullo jure cogente facta. La ley hecha sin derecho alguno que obligue.

Libidinis causa. por causa de libido.

Licitator extraneus. Licitante extraño.

Locatio conductio operarum. Arrendamiento de obras.

Locatio rei. Arrendamiento de cosa.

Loco absentis. En lugar del ausente.

Locus regit actum. El lugar rige el acto.

Longissimi temporis. De tiempo muy largo.

Lucrum cessans. Lucro cesante.

Lugere maritum. Lamentar al marido.

Magis imperii quam jurisdictionis. Más de imperio que de jurisdicción.

Magis in honore quam in quaestu. Más en el honor que en el provecho.

Manifestissimi juris est. Es de derecho muy manifiesto.

Manu militari. Con mano militar.

Matrimonium consummatum. Matrimonio consumado.

Matrimonium ratum. Matrimonio rato.

Maxima debetur pueris reverentia. Máxima reverencia se debe a los niños.

Mens legis. Mente de la ley.

Mente captus. Encerrado por la mente.

Missio in possessionem bonorum defuncti. Envío en la posesión de los bienes del difunto.

Modus adquirendi dominii. Modo de adquirir el dominio.

Modus vivendi. Modo de vivir.

Mora ex persona. Mora proveniente de la persona.

Mora ex re sine facto hominis. Mora de la cosa sin hecho del hombre.

Mors omnia solvit. La muerte todo lo disuelve.

Mors ultima ratio. La muerte última razón.

Mortis causa donatio. Donación por causa de muerte.

Motu proprio. Por movimiento propio.

Multa penitentialis. Multa de pena.

Mutata causa debendi. Cambiada la causa de la deuda.

Mutatis mutandis. Cambiando lo que debe cambiarse.

Mutato debitore et creditore. Cambiado el deudor y el acreedor.

Mutato nomine. Cambiado el nombre.

Mutuo disenso. Mutuo disentimiento.

Ne continentia causae dividatur. Para que no se divida la continencia de la causa.

Ne varietur. Para no variar.

Negotiorum gestio. Gestión de negocios.

Negotium bonae fidei. Negocio de buena fe.

Negotium recte factum. Negocio rectamente hecho.

Nemine discrepante. No discrepando nadie.

Nihil confirmari nequit. No se confirma la nada.

Nihil médium est. No existe medio alguno.

Nocendi causa. Con causa de perjudicar.

Nomina arcaria et transcriptitia. Libros de caja y comercio.

Nomine alieno. En nombre ajeno.

Non bis in idem. No dos veces en lo mismo.

Non decet. No conviene.

Non in oculto, sed palam et publice. No en oculto, sino manifiesta y públicamente.

Non intelligere quod omnes intelligunt. No entender lo que todos entienden.

Non omnia possumus omnes. No todas las cosas las podemos todos.

Non propter delictum, sed propter ebrietatem. No a causa del delito, sino a causa de la embriaguez.

Non quod scriptum, sed quod gestum. No lo escrito, sino lo que está hecho.

Non sui compos. No dueño de sí mismo.

Non vales agere. No estás sano para actuar.

Nullius civitatis civis. Ciudadano de ninguna ciudad.

Nullius juris. De ningún derecho.

Nummo uno. Por una moneda.

Ob unam et eamdem causam. Por una y misma causa.

Obligatio ad aliquid daddum, vel faciendum. Obligación para dar algo, o para hacerlo.

Obligatio ex contractu. Obligación por el contrato.

Obligatio quoad personam. Obligación en tanto persona.

Omnium consensu. Por consentimiento de todos.

Ope legis et consilii. Por fuerza de la ley y el consejo.

Pactum conventum. Pacto convenido.

Pactum de non petendo. Pacto de no pedir.

Pactum reservati dominii. Pacto de dominio reservado.

Pars est in toto. La parte está en el todo.

Parte pro numero virorum. En la parte según el número de varones.

Patria potestas. Patria potestad.

Pecoribus pestiferis. En ganados pestilentes.

Pecunia expensa lata. Gastos de dineros largos.

Pendente conditione. Pendiente la condición.

Pendente lite. Pendiente la litis.

Per acersionem vendere. Vender por aversión.

Per fas et nefas. Por justo e injusto.

Per jocum. Por broma.

Per vian obliquam et indirectam. Por via oblicua o indirecta.

Perpetuo volo bono remanere in familia. Perpetuamente quiero los bienes permanecer en familia.

Plenam in re potestatem habere. Tener plena potestad en la cosa.

Plus aequo. Más que oportuno.

Portio acrescit portioni. La porción acrecienta a la porción.

Possessio brevis temporis. Posesión de breve tiempo.

Possessio longi temporis. Posesión de largo tiempo.

Possessio solo animo. Posesión con sólo el ánimo.

Possessor por suo. Poseedor en favor de lo suyo.

Possideo quia possideo. Poseo porque poseo.

Post hoc ergo propter hoc. Después de esto, luego por esto.

Post litem contestatam. Después de contestada la litis.

Post magnas varietates. Después de grandes diferencias.

Post multas controversias. Después de muchas controversias.

Potentior creditor. El acreedor más potente.

Praescriptio brevis temporis. Prescripción de breve tiempo.

Praescriptio longi temporis. Prescripción de largo tiempo.

Praesumptio juris et jure. Presunción de derecho y por el derecho.

Praesumptio juris tantum. Presunción solamente de derecho.

Pretio insimul dicto. Por precio dicho juntamente.

Pretium doloris. Precio del dolor.

Primo occupanti. Al primer ocupante.

Primum movens. El primer moviente.

Pro confesso habetur. Se le tiene por confeso.

Pro dignitate defuncti. A favor de la dignidad del difunto.

Pro non scripto. Por no escrito.

Pro numero virorum. De acuerdo con el número de hombres.

Pro quacumque obligatione. Por una obligación de cualquier parte.

Pro rata. Proporcionalmente.

Pro tempore. Por un tiempo.

Procurator ad litem. Procurador para la litis.

Propiis sensibus, de visu aut auditu. Por los propios sentidos, de vista y de oídas.

Propiis verbis instrumenti. En las propias palabras del instrumento.

Propria virtute. Por propia virtud.

Proprio motu. Por propio impulso.

Proprio nomine. En su propio nombre.

Propter aetatem. Por causa de la edad.

Propter indivisam pignoris causam. Por razón de la causa indivisible de la prenda.

Propter infirmitatem sexus. Por razón de la enfermedad del sexo.

Propter inopiam mariti. Por razón de la indigencia del marido.

Propter reciprocam utilitatem. Por razón de la utilidad reciproca.

Propter rem et occasione rei. Por razón y con ocasión de la cosa.

Propter vitium corporis. Por razón del defecto del cuerpo.

Provocatio ad populum. Provocación al pueblo.

Proximus infantie. Próximo a la infancia.

Prudentia juris. Prudencia del derecho.

Punctum saliens in litem. Punto saliente en la litis.

Punica fides. Fe púnica.

Pure de alio promittere. Prometer por otro puramente.

Quae in contractu tacite veniunt. Las cosas que vienen tácitamente al contrato.

Quae in jure consistunt. Las cosas consistentes en derecho.

Quae positae sunt ad integrandum domum. Las cosas que casa.

Quae tangi non possunt. Las cosas que no se pueden tocar.

Quasi contraxisse videntur. Parecen como si se hubiesen contraído.

Quatenus locupletiores facti sunt. En cuanto llegan a constituirse más ricos.

Qui accedunt ad mulierem praepostere veneriis. Los que se juntan a la mujer con gracias desarregladamente.

Qui rem habet cum masculo. Los que tienen comercio carnal con el macho.

Qui tendit in eumdem finem. Que tiende al mismo fin.

Qui tribuit beneficium. Que ha tributado beneficio.

Quid debetur. Qué se debe.

Quid enim sic proprium est legum, ut claritas. Qué efectivamente de tal modo es propio de las leyes, como la claridad.

Quid funerari, quid hominem occidere, nisi usurae. Qué es ser enterrado con pompa, qué matar a un hombre, sino las usuras.

Quid juris. Qué de derecho.

Quidquid incidit in litem. Lo que incide en la litis.

Quoad commodum et incommodum. En cuanto a lo cómodo e incómodo.

Quod ad statum reipublicae spectat. Lo que mira al estado de la república.

Quod est metus causa. Lo que existe por causa de miedo.

Quod plerumque fit. Lo que llega a ser con más frecuencia.

Quod sensus communis ostendit. Lo que muestra el sentido común.

Ratio aequitatis. Razón de equidad.

Ratio juris. Razón del derecho.

Ratio legis. Razón de la ley.

Ratio summa. Razón suprema.

Ratione loci. En razón del lugar.

Ratione materiae. En razón de la materia.

Ratione personae. En razón de la persona.

Rebus adhuc integris. Las cosas aún íntegras.

Rebus sic stantibus. Estando las cosas así.

Recte et cum utilitate. Rectamente y con utilidad.

Rem habere licere. Ser lícito tener la cosa.

Reperiuntur solus cum sola, nudus cum nuda, in eodem lecto. Se les encuentra solo con sola, desnudo con desnuda, en el mismo lecho.

Repromittere testimonium. Prometer de nuevo testimonio.

Repudium mittere. Enviar el repudio.

Res alicujus. Cosas de alguien.

Res communes omnium. Las cosas comunes de todos.

Res derelictae. Cosas dejadas.

Res duobus pariter legata aut donata. Las cosas igualmente legadas o donadas a dos.

Res extra commercium. Las cosas fuera del comercio.

Res fungibiles. Las cosas fungibles.

Res incorporalis. Cosa incorporal.

Res, non verba. Cosas no palabras.

Res nullius. Cosas de nadie.

Res mobilis, res vilis. Cosa mueble, cosa vil.

Res omnium communes. Cosas de todos comunes.

Res pro derelicto habitae. Las cosas encontradas por abandono.

Res pro re data. Cosa por cosa dada.

Res publicae. Las cosas públicas.

Restitutio in integrum. Restitución en integridad.

Restricto sensu. En sentido restricto.

Retinendae possessionis causa. Por causa de posesión que debe ser retenida.

Rumor vicinitatis. Rumor de vecindad.

Salva rerum substantia. Salvada la sustancia de las cosas.

Salvo jure alieno. Salvo el derecho ajeno.

Sanae mentis. De mente sana.

Secundum subjectam materiam. Según la materia ofrecida.

Sententia judicis et legis. Sentencia del juez y de la ley.

Separatio quoad torum et mensam. Separación en cuanto a lecho y mesa.

Si causa, ex qua compensatur, liquida sit. Si la causa, por la cual se compensa, es líquida.

Si coelum digito tetigeris. Si tocares el cielo con el dedo.

Si volet usus. Si lo quiere el uso.

Simplicitas legibus amica. Simplicidad amiga de las leyes.

Sine causa legibus cognita. Sin causa conocida por las leyes.

Sine fraudis consilio. Sin proyecto de fraude.

Sine qua non. Sin la cual no.

Solo consensu. Con el solo consentimiento.

Solutio litteris. Solución de cartas.

Solutio verbis. Solución por palabras.

Stare in judicio. Permanecer en juicio.

Statu quo. En el estado en que.

Stipulatio debiti. Estipulación de lo debido.

Stipulatio poenae. Estipulación de la pena.

Stricto jure. En derecho estricto.

Stricto sensu. En sentido estricto.

Strictissimae interpretationis. De interpretación muy estricta.

Suam conditionem meliorem facere. Hacer mejor su condición.

Sub judice lis est. La litis está ante el juez.

Sub lege libertas. Libertad bajo la ley.

Subjectum juris. Sujeto de derecho.

Succedere in locum priorum creditorum. Suceder en lugar de los primeros acreedores.

Sui juris. De su derecho.

Sui generis. De su género.

Suo tempore. En su tiempo.

Suscepti periculi pretium. Precio de peligro acogido.

Tempus regit actum. El tiempo rige el acto.

Tenetur ad aliquid dandum vel faciendum. Es obligado a dar o hacer algo.

Terminus a quo. Término del cual.

Terminus ad quem. Término al cual.

Testamentum, testatio mentis, voluntatis nostrae justa sententia. Testamento, atestación de mente, justa sentencia de nuestra voluntad.

Testes ex auditu partis. Testigos por oído de la parte.

Testes ex auditu proprio. Testigos de oído propio.

Testes non numerantur. Los testigos no se enumeran.

Torquere leges ut torqueant homines. Torcer las leyes para torcer a los hombres.

Ultra petita. Más allá de lo pedido.

Ultra vires emolumentum. Más allá de las fuerzas de los emolumentos.

Unum debent omnes. Todos deben uno.

Unum et idem. Uno y mismo.

Usus forensis. Uso forense.

Ut haeres in domo. Como heredero en casa.

Ut in omnibus voluntati testatoris satisfiat. Para que en todas las cosas se satisfaga según la voluntad del testador.

Ut quis cautior sit et securior. Para que alguien esté más cauteloso y seguro.

Ut singuli et universi. Cada uno de por sí y universalmente.

Uti, non abuti. Usar, no abusar.

Uti possidetis. Como poseéis.

Verba legis. Palabras de la ley.

Verbo ad verbum. Palabra por palabra.

Vi dejectus. Arrojado por la fuerza.

Vinculum juris. Vinculo de derecho.

Vir caput est mulieris. El varón es cabeza de la mujer.

Virtus probandi. Virtud de probar.

Vocatio in jus. Vocación al derecho.

 

 

 

 

Fuente del documento :  http://www.mscperu.org/utiles/conocimientos/aver/Aforismos%20latinos%20I.doc

Sitio para visitar: http://www.mscperu.org/utiles/conocimientos/aver/

Autor del texto: no especificado en el documento de origen o se indique en el texto

Palabras clave de Google: Locuciones latinas famosas ejemplos y significado Tipo de Archivo: doc

Si usted es el autor del texto anterior y se compromete a no compartir sus conocimientos para la enseñanza, la investigación, la erudición (para uso razonable como indicato en los Estados Unidos copyrigh bajo "for fair use as indicated in the United States copyrigh low"), por favor envíenos un e-mail, y procederemos a eliminar el texto rápidamente.

 

Locuciones latinas famosas ejemplos y significado

frases en latín

 

Si desea acceder rápidamente a páginas relacionadas con un tema específico, como Locuciones latinas famosas ejemplos y significado utilizar el motor de búsqueda siguiente:

 

 

Visite la página principal

 

 

 

Locuciones latinas famosas ejemplos y significado

frases en latín

 

Condiciones generales de "uso y aviso legal

Este sitio no es una agencia de noticias que se actualiza sin ningún tipo de periodicidad, únicamente sobre la base de la disponibilidad del material, por lo que no es un producto sujeto a la disciplina editorial en el arte. 1, párrafo III de la Ley no. 62 de 07.03.2001. Los resúmenes, notas, letras de canciones y citas contenidas en este sitio están disponibles de forma gratuita a los estudiantes, investigadores, profesores, técnicos ilustrativos con fines educativos y científicos con el concepto de uso justo y con miras al cumplimiento de la Directiva Europea 2001/29 / CE y del Derecho. Artículo 633. Dlg 70 y 68. El sitio está dirigido y coordinado por el autor únicamente con fines informativos y educativos. Si bien creemos que las fuentes utilizadas fiable, el autor de este sitio no puede garantizar la exactitud e integridad de la información y por lo tanto se exime de cualquier responsabilidad derivada de los problemas o daños causados ​​por errores u omisiones, si tales errores u omisiones resultantes de negligencia , accidente u otra causa. Todas las notas, citas de los textos e imágenes son propiedad de sus respectivos autores o estudios que poseen los derechos, si los beneficiarios se consideraron dañados por la inclusión de los archivos anteriores en este sitio o se habían introducido inadvertidamente imágenes, información, texto o material con derechos será retirado de inmediato, y / o se hará referencia a las fuentes de la simple advertencia y 'e-mail en la página de contacto.

Los objetivos de este sitio son los avances de la ciencia y las artes útiles porque pensamos que son muy importantes para nuestro país los beneficios sociales y culturales de la libre difusión de la información. Toda la información e imágenes en este sitio se utilizan aquí únicamente con fines educativos, cognitivos e informativos. La información en la medicina y la salud en este sitio es de carácter general y para propósitos informativos solamente y por lo tanto no puede sustituir en ningún caso el consejo de un médico (o una persona legalmente autorizada para la profesión). En este sitio hemos hecho todo lo posible para garantizar la exactitud de herramientas, calculadoras e información, no podemos hacer una garantía ni se hace responsable de los errores que se han hecho, los textos utilizados fueron tomados de los sitios que han puesto en disponible de forma gratuita para darlas a conocer en la web con fines educativos. Si usted encuentra un error en esta página web, o si tiene un texto o herramienta que pueda violar las leyes aplicables de derechos de autor, por favor notifique a nosotros por e-mail y rápidamente lo eliminará.

Para más información importante acerca de los términos de "el uso del sitio y leer las políticas de privacidad cuidadosamente el texto en el siguiente enlace (en italiano):

Termini d' uso e privacy

 

 

 

Locuciones latinas famosas ejemplos y significado

frases en latín